66 LIVRES-UN SEUL MESSAGE πŸ“œ

[66 LIVRES][btop]

Translate-Traduire

Rechercher dans ce blog

NE CRAINS RIEN, CAR JE SUIS AVEC TOI*πŸŒΈπŸ’“πŸ˜„πŸ™‹✝ FEAR THOU NOT, FOR I AM WITH THEE

Ne crains rien, car je suis avec toi*Fear thou not; for I am with thee  Γ‰saΓ―e 41.10
Et voici, je suis avec vous tous les jours, jusqu'Γ  la fin du monde.Matthieu 28.30
emberger-musik.blogspot.com
                     

1 commentaire:

N'hΓ©sitez pas Γ  laisser une question, une exhortation, une parole d'encouragement ❄️
Quelques indications pour laisser un commentaire:
- Γ‰crivez votre commentaire dans le cadre ci-dessous.
- Vous pouvez commenter avec votre compte Google, avec un pseudo (Nom/Url) ou bien anonymement
- Il est possible de partager une vidΓ©o YouTube, dans ce cas insΓ©rez juste l'url
- Pour Γͺtre tenu au courant des rΓ©ponses, cochez sur "M'informer"
- Cliquez sur Publier pour envoyer le commentaire ou "Aperçu" pour le prévisualiser avant publication.

JEAN

[JEAN][slideshow]

JÉRÉMIE

[JÉRÉMIE][slideshow]

Γ‰SAÏE

[Γ‰SAÏE][slideshow]